Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Профиль
jirafa
▪▪Все переводы
•Запрошенные переводы
•
Избранные переводы
•Cписок проектов
•Входящие сообщения
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Все переводы
Поиск
Все переводы - jirafa
Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести
Результаты 21 - 30 из примерно общего количества 30
<<
Пред
1
2
16
Язык, с которого нужно перевести
passo ai as 14:30 hs
passo ai as 14:30 hs
Законченные переводы
14.30-kor ott leszek
230
Язык, с которого нужно перевести
Tu eras também uma pequena folha que tremia no...
Tu eras também uma pequena folha
que tremia no meu peito.
O vento da vida pôs-te ali.
A princÃpio não te vi: não soube
que ias comigo,
até que as tuas raÃzes
atravessaram o meu peito,
se uniram aos fios do meu sangue,
falaram pela minha boca,
floresceram comigo.
Pablo Neruda
Traduzir este belo poema para a lÃngua hungara.
Законченные переводы
Te is egy kis levél vagy, mely ...
44
Язык, с которого нужно перевести
Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do...
Amigo é coisa para se guardar do lado esquerdo do peito
Законченные переводы
A barát egy olyan dolog,...
70
Язык, с которого нужно перевести
Un par en el universo...
Somos un par en el universo, que estando entre millones, simplemente nos reconocimos...
Законченные переводы
Egy pár a világegyetemben...
Somos um par no universo
45
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
você é o mistério mais lindo que já vi na face...
você é o mistério mais lindo que já vi na face da terra
Законченные переводы
Te vagy a legszebb titokzatosság, akit valaha láttam a Földkerekségen
24
Язык, с которого нужно перевести
Todos temos os mesmos direitos
Todos temos os mesmos direitos
Законченные переводы
AceleaÅŸi drepturi
Mindnyájunknak ugyanazok a jogai
Wszyscy mamy takie same prawa
on a tous les mêmes droits
Ð’Ñички имат Ñъщите права
Kaikilla on samat oikeudet.
Všetci máme tie isté právy.
Všichni máme stejné práva.
Vi har alle de samme rettigheder
Meil on kõigil samad õigused
Mes visi turime tas paÄias teises
105
Язык, с которого нужно перевести
Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...
Se eu fosse um anjo,
não estaria a sonhar com a poesia.
Pois, com certeza já seria o mais sublime poema,
só para te conquistar!
Este texto é um trecho de uma poesia, que eu mesma escrevi.
desejo esse texto traduzido para o hungaro.
obrigada
Законченные переводы
Ha én angyal lennék, nem ...
Se mi estus anÄelo
57
Язык, с которого нужно перевести
sei bellissima ed hai una grande femminilità ed...
sei bellissima ed hai una grande femminilità ed uno stile inconfondibile
Законченные переводы
Csodálatosan szép vagy, nagyon nőies és ...
83
Язык, с которого нужно перевести
Minha última mensagem
Para a dona do olhar mais lindo que eu já vi, gostaria de te desejar uma boa viagem e um exelente natal!
Quando faço referência ao "olhar", não estou falando do verbo olhar. Este olhar deve ser tratado de maneira poética, como na frase - "O olhar de Ana era lindo"!
Законченные переводы
Az utolsó üzenetem
211
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.
Законченные переводы
le bombe nucleari, non so se...
Bombázó
<<
Пред
1
2